Multi-Languages Corporation
Quality • Care • Prestige
Because We Care
September, 2015
Newsletter #4
[email protected]
"B.C. Supreme Court Justice Douglas Thompson found a failure to find a competent interpreter led to 'an embarrassing collapse of ability of the courts to adjudicate' in the case of an accused drug trafficker".
"The Foreign Office estimates a million or more Brits are living in Spain with many of them struggling with a huge language barrier."
Multi-Languages Annual Conference
Just one more week for exclusive registration of our translators, interpreters and clients. On October 1st, we will open registration to those members of the general public who are on the waiting list. The conference fills up every year so Register Now!   
Nicole Wirtz
Cancer Care Ontario - Translation
Anita Tancredi
Hospital For Sick Children - Interpreting
Merling Sapene
Bombardier - Project Management / Communication  
Sally Bean
Sunnybrook Health Sciences Centre University of Toronto Joint Centre for Bioethics - Ethics
Suzanne Deliscar
Lawyer-Linguist, Deliscar Professional Corporation - Translating Across Multiple Legal Systems
When: Saturday, November 21, 2015
Where: University of Toronto
Registration is now open for:
  • Active translators and interpreters working with us
  • Active clients
  • Members of the Board of Directors of translators and interpreters associations
Registration will open for the general public on October 1, 2015 (Provided there is availability), in the meantime, you can add your name to our waiting list.
Do you want to learn about the Language Interpreter Training Program - LITP? Humber College is offering information sessions.
We have an International Standard for Translation Service Providers (TSPs)! 
ORION Assessment Services will provide in this session an overview of the ISO 17100 standard.
  • What is ISO 17100?
  • Why certify?
  • Overview of the Standard
  • ISO 17100 vs. EN 15038 (differences)
  • How to prepare? 
  • The Certification Process?
Thursday, September 24, 2015
1:00 PM - 2:00 PM EDT 
Even if you are not a Translation Service Provider, National and International Standards impact all stakeholders. Be informed! 
Empowerment Tips 
8 Benefits to Working Out in the Morning:
1. It's easier to follow high-volume training systems
2. Your hormones are working to your advantage
3. It leaves times for other priorities
4. You'll be more focused when you reach the office or school
5. You'll be less likely to skip your workout
6. Your metabolic rate will receive a quick boost
7. You won't have as many distractions
8. Your mood will improve
source: Body Building website
Note: Health or Empowerment tips were compiled by Lola Bendana. These tips are for educational purposes only and are in no way intended to diagnose, cure, or treat any health condition. It does not constitute medical advice or any other professional advice. Always consult with your physician first. Visit our weekly newsletter for more health tips
Content from non-profit associations

We are glad to support the work of non-profit associations working towards the improvement of the translation and interpreting field. If you have events or news to share, we will be happy to publish them at no cost.
 Let's Celebrate
Our Director, Lola Bendana, will be speaking at Glendon College, York University.

 Toronto Power Group
Basket Brigade
On October 10th, the Toronto Power Group will be delivering baskets of food (worth $50 each) to 100 families. Some of these families would not have the opportunity to have the Thanksgiving dinner that many of us sometimes take for granted.
Contribution is one of the keys to feeling fulfilled, and you never know how big of an impact your small act of kindness can have. If you want volunteer to pack and deliver the baskets visit the TPG Basket Brigade Page
To help feed families this Thanksgiving Donate Here! $50 feeds one family, but anything helps. Make a difference this Thanksgiving that will never be forgotten!
Amazing News!! OCCI-ACI a Success!!!
The Ontario Council on Community Interpreting (OCCI) and the Association of Professional Language Interpreters (APLI) have been swamped with applications from interpreters interested in obtaining the credential of “Accredited Community Interpreter (ACI).” 
The title of Accredited Community Interpreter (ACI) will be the credential to look for when hiring an interpreter in the legal, healthcare, social services, education and private sectors

Multi-Languages support to Accredited Community Interpreters (ACI)
Because we are committed to provide the highest quality services and only retain top talent, Multi-Languages has adopted and endorsed the National Standards and the LITP since the very beginning and fully supports the newly established accreditation. 
Multi-Languages had the privilege of being involved in the process of creating the ACI. We strongly believe it is one of the best interpreter accreditation structures we have seen. 
Our support of the new ACI credential includes:
  • An additional point within our tier-level system to  interpreters with ACI credentials
  • Preferential booking for interpreters with ACI credentials
  • Preferential rate for interpreters with ACI credentials
  • Subsidy of 25% of the ACI application fee to the first 15 of our interpreters who obtain ACI
  • Raffle of $100 cash among our interpreters who obtain ACI by October 31, 2015
Supporting ACI is not an expense, it is an investment! 

We ask all interpreters to consider obtaining the accreditation as soon as possible. The ACI credential will bring several benefits to interpreters, clients, Interpreting Service Providers and more importantly, to those members of our society who need interpreting services. 
ACI will be mandatory criteria in the future. 
Who do you need to contact at Multi-Languages?

Lola Bendana

Director Ext.222

Ann Menoudakis
Interpretation Ext.223

Mariolga Urdaneta
Translation/Revision/Braille Ext.224

Kevin Gonsalves
Desktop Publishing (DTP)/Audio/Video/Transcription Ext.226

Sergio E. Bendana
Business Development/Accounting


Our Quality Guarantee

Multi-Languages is committed to providing its clients with outstanding translation and interpretation services. We do extensive amount of work to ensure that the translations and interpretations that we deliver are of the highest quality. We are so confident in the high quality services we provide, that we offer a unique “Outstanding Quality Guarantee." If for any reason, you feel our services have not met our guarantee of highest quality, please contact us right away and we will make it right for you.

Contact us for details
We are Certified by the Canadian Standards for Translation Services (Canadian General Standards Board approved by the Standards Council of Canada) CAN CGSB  131.10-2008 and by the ISO 17100 Certification granted by the Austrian Standards Institute and the Language Industry Certification System (LICS). We have been certified under the European Standards (EN15038) since 2007, and now the EN has been replaced by ISO 17100
We fully abide and are certified under the National Standard Guide for Community Interpreting Services – NSGCIS
For details on certification, please visit our site


Multi-Languages is the first translation and interpreting agency in Toronto to obtain accreditation by the Better Business Bureau!

  • Build Trust
  • Advertise Honestly 
  • Tell the Truth 
  • Be Transparent 
  • Honor Promises 
  • Be Responsive
  • Safeguard Privacy
  • Embody Integrity

Better Business Bureau Vision
"An ethical marketplace where buyers and sellers can trust each other." 

Multi-Languages has been accredited with the BBB as of October 2013

To stay informed and up to date on industry trends, make sure you confirm your SUBSCRIPTION to our Newsletter, or unsubscribe and miss out. Either way, we need to know to comply with CASL

We are complying with CASL and we only have less than 2 years to move all our "Implied Consent" contacts to "Expressed Consent"
unsubscribe man
Our outcome is to share valuable information and maintain our relationship, never to create an inconvenience.

In light of the Canadian Anti-Spam Legislation (CASL), If you don't have an existing business relationship with us, we appreciate very much you either confirm that you would like to stay in the email list or unsubscribe from it.

Our communication includes 1 weekly email which brings you topics such as:

•  Translation
•  Interpretation
•  Ethics
•  News from the sector
•  Upcoming events
•  Job offers
•  Periodic free raffles
•  Health tips

We appreciate your interest in receiving ongoing news from us. These communications are an excellent way for us to stay connected with you!

Privacy is extremely important to us. We will never sell, or rent your name or address to anyone. We are committed to protecting your information.

As always, you may remove yourself from our mailing list at any time via the unsubscribe option available in every email from us.

Click Here to Unsubscribe

Like, Subscribe & Follow us on Social Media

We would like to thank you again for choosing us as your translation and interpretation service provider. It is our pleasure to support you with your language needs.

Download our previous Newsletters
Multi-Languages Corporation
Tel: 416-296-0842 - Toll Free: 1-800-568-8861
[email protected]