Multi-Languages Corporation
Quality • Care • Prestige
Because We Care
October, 2015
Newsletter #3
[email protected]
"European Commission lawyers are wondering how to handle a Court ruling which could change the way it hires staff and prompt complaints from people who failed to get jobs.The EU Court in Luxembourg said the Commission’s recruitment office, is breaking its own rules."
“AB 1073 would help limited-English proficient patients across California understand prescription drug information in their primary language, a need that can literally be a matter of life and death,” 
Multi-Languages Conference update
We are preparing a fantastic day for you, outstanding speakers, great colleagues to network with, delicious food and lots of fun!  
If you are registered, you should have received an email about lunch selection. 
The Conference has been awarded 5 American Translators Association (ATA) Professional Development Points.  
We will have a free raffle at the end of the event. The main prize will be an SDL TRADOS Studio 2015 Freelance license (approx. value $1,000). All attendees will be entered to participate (must be present to win).   
Some of you registered months ago, if you need to cancel, please let us know as soon as you can as we already have a waiting list.
Only registered attendees will be able to attend.  Conference info
Multi-Languages Annual Conference
The "Board Break" is back this year by popular demand. We asked the 2011 conference attendees to see if we should repeat the activity, and we received a huge YES. Get ready for some fun! 
Nicole Wirtz
Cancer Care Ontario - Translation
Anita Tancredi
Hospital For Sick Children - Interpreting
Merling Sapene
Bombardier - Project Management / Communication  
Sally Bean
Sunnybrook Health Sciences Centre University of Toronto Joint Centre for Bioethics - Ethics
Suzanne Deliscar
Lawyer-Linguist, Deliscar Professional Corporation - 
Legal Issues Affecting Ontario Translators and Interpreters
When: Saturday, November 21, 2015
Where: University of Toronto
Empowerment Tips 
"The strongest force in the human personality is the need to remain consistent on how we define ourselves" TR
"I AM" Statements:
  • Are positive affirmations about ourselves
  • Are among the most powerful tools we can use to improve the quality of our lives
  • Must be stated in the present tense 
  • Embody the sense of self-determination
  • Are used to reprogram self-defeating beliefs
  • Allow us to reach our unlimited potential
  • Trigger our subconscious mind into positive action
  • Build confidence
  • Create your reality
Create a list of "I AM" statements, read them daily and you will notice the difference 
Note: Health or Empowerment tips were compiled by Lola Bendana. These tips are for educational purposes only and are in no way intended to diagnose, cure, or treat any health condition. It does not constitute medical advice or any other professional advice. Always consult with your physician first. Visit our weekly newsletter for more health tips
Content from non-profit associations

We are glad to support the work of non-profit associations working towards the improvement of the translation and interpreting field. If you have events or news to share, we will be happy to publish them at no cost.
Calling our interpreters!
If you became OCCI-ACI Accredited send us a copy of your ACI Card by October 31st to participate in a raffle for $100 and to obtain the other benefits your ACI will entitle you to have.
Save the Date
The OCCI is pleased to announce that it will be hosting an event to officially mark the Launch of the OCCI ACI Accredited Community Interpreter framework and accreditation process.
December 1st, 2015 afternoon
New City Hall, 100 Queen St W, Council Chambers
Details coming soon
"In a country with so many ethnic languages, how do you ensure everyone gets the information they need to vote?"
"The ethics committee for FIFA, provisionally banned Sepp Blatter, the head of FIFA, owing to allegations of corruption. Swiss prosecutors accuse Mr Blatter of signing a contract deemed “unfavourable” to FIFA, and of making a “disloyal payment” to Michel Platini, the head of UEFA, European football’s governing body.
The answer may be lost in translation. The term in question, the second word in the French “paiement déloyal”, can mean both “disloyal” (un ami déloyal, a disloyal friend, for example) and “denoting a lack of good faith or of honesty”, according to the French Academy’s online dictionary. The legal Swiss-French term “paiement déloyal” is difficult to translate because there is no exact proxy in legal English. “Corrupt” is too strong; “unauthorised” has the right bureaucratic ring, but emphasises the wrong element (authorisation rather than honesty). “Illicit” is close—meaning originally without “license” or permission. But etymologically, plain “illegal” might be the closest thing."
Interpreters: Have you obtained your OCCI-ACI Accreditation?
If yes, let us know. There are some benefits for you:
· We will accept the ACI Accreditation as criteria to move you up a level within our tier system of credentials (unless you are already at level 3). By moving up one level, you will receive a pay increase of 8.5% to 10% (effective the first day of the month following your submission of ACI card).
· You will have preferential booking.
· A subsidy of 25% of your application fee if you are among the first 15 interpreters to submit your ACI card to us.
 We believe in outstanding quality!
We appreciate your interest, however, we only work with highly qualified professionals who meet the criteria as set in the National Standards of Canada. 
Who do you need to contact at Multi-Languages?

Lola Bendana

Director Ext.222

Ann Menoudakis
Interpretation Ext.223

Mariolga Urdaneta
Translation/Revision/Braille Ext.224

Kevin Gonsalves
Desktop Publishing (DTP)/Audio/Video/Transcription Ext.226

Sergio E. Bendana
Business Development/Accounting


Our Quality Guarantee

Multi-Languages is committed to providing its clients with outstanding translation and interpretation services. We do extensive amount of work to ensure that the translations and interpretations that we deliver are of the highest quality. We are so confident in the high quality services we provide, that we offer a unique “Outstanding Quality Guarantee." If for any reason, you feel our services have not met our guarantee of highest quality, please contact us right away and we will make it right for you.

Contact us for details
We are Certified by the Canadian Standards for Translation Services (Canadian General Standards Board approved by the Standards Council of Canada) CAN CGSB  131.10-2008 and by the ISO 17100 Certification granted by the Austrian Standards Institute and the Language Industry Certification System (LICS). We have been certified under the European Standards (EN15038) since 2007, and now the EN has been replaced by ISO 17100
We fully abide and are certified under the National Standard Guide for Community Interpreting Services – NSGCIS
For details on certification, please visit our site


Multi-Languages is the first translation and interpreting agency in Toronto to obtain accreditation by the Better Business Bureau!

  • Build Trust
  • Advertise Honestly 
  • Tell the Truth 
  • Be Transparent 
  • Honor Promises 
  • Be Responsive
  • Safeguard Privacy
  • Embody Integrity

Better Business Bureau Vision
"An ethical marketplace where buyers and sellers can trust each other." 

Multi-Languages has been accredited with the BBB as of October 2013

To stay informed and up to date on industry trends, make sure you confirm your SUBSCRIPTION to our Newsletter, or unsubscribe and miss out. Either way, we need to know to comply with CASL

We are complying with CASL and we only have less than 2 years to move all our "Implied Consent" contacts to "Expressed Consent"
unsubscribe man
Our outcome is to share valuable information and maintain our relationship, never to create an inconvenience.

In light of the Canadian Anti-Spam Legislation (CASL), If you don't have an existing business relationship with us, we appreciate very much you either confirm that you would like to stay in the email list or unsubscribe from it.

Our communication includes 1 weekly email which brings you topics such as:

•  Translation
•  Interpretation
•  Ethics
•  News from the sector
•  Upcoming events
•  Job offers
•  Periodic free raffles
•  Health tips

We appreciate your interest in receiving ongoing news from us. These communications are an excellent way for us to stay connected with you!

Privacy is extremely important to us. We will never sell, or rent your name or address to anyone. We are committed to protecting your information.

As always, you may remove yourself from our mailing list at any time via the unsubscribe option available in every email from us.

Click Here to Unsubscribe

Like, Subscribe & Follow us on Social Media

We would like to thank you again for choosing us as your translation and interpretation service provider. It is our pleasure to support you with your language needs.

Download our previous Newsletters
Multi-Languages Corporation
Tel: 416-296-0842 - Toll Free: 1-800-568-8861
[email protected]